10RSP-1068 Surround-Prozessor12: Anschlussdiagramm für die 2. Zone Collegamento Zone 2 Het aansluiten van apparatuur in een tweede ruimte (Zone 2)
100RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerDeze instelling gaat dus ALLEEN over de overgangsfrequentie van de betreffende luidspreker(s) en niet ov
101NederlandsHet testtoonmenu “TESTTONE”
102RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerDe klankkleurinstelling van de individuele kanalen “CONTOUR SETUP”
103NederlandsHet menu “Zone 2 Setup”
104RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerEXTRA INFORMATIEWat te doen bij problemen?Hij doet het niet:• Controleer of de lichtnetkabel correct is aan
105SvenskaAtt tänka påIngången, COMPUTER I/O, skall hanteras av behörig person.FCC informationDenna apparat har testats och uppfyller enligt de värden
106RSP-1068 SurroundprocessorrInnehåll1: Funktioner och anslutningar 32: RR-1050 Fjärrkontroll 43: Anslutning av CD-spelare 54: Anslutning
107SvenskaÖversikt på knappar och funktioner ... 114STANDBY-knapp 1POWER-knappen T 114ON/OFF-knappar H 114VOLUME-ratt 6VOLUME-knapp I 114MUTE-knapp
108RSP-1068 SurroundprocessorrOm RotelEn familj med ett passionerat intresse för musik grundade Rotel för över 40 år sedan. Det utmynnade i egen till
109SvenskaÖvriga funktioner• Funktion för multi-zon och flera källor med oberoende val av källa och volymkontroll.• Användarvänlig ”ON SCREEN DISPLAY
11Deutsch13: On-Screen-Menüsystem De beeldschermmenu’s Menyer i On-Screen (på TV-skärmen)
110RSP-1068 SurroundprocessorrVIDEO 1–3, Audioutgångar gTre par med RCA-utgångar för höger/vänster kanal, (VIDEO OUT 1-3), sänder audiosignaler till
111SvenskaVIDEO 1–5, Ingångar för S-Video lFem ingångar, S-VIDEO 1-5, tar emot insignaler av typen S-Video från olika källor.VIDEO 1–3, Utgångar för S
112RSP-1068 Surroundprocessorr12V TRIGGER anslutningar iFlera av Rotels förstärkare och andra produkter har möjligheten att ta emot en 12V ”strömstar
113SvenskaInspelningsenhet för audio etdSe figur 7Anslut höger och vänster analoga utgångar från din kassettbandspelare till ingången AUDIO IN som är m
114RSP-1068 SurroundprocessorrAnslutningar för Zone 2 hjSe figur 12För audioanslutning till ett annat rum, anslut höger och vänster utgång för ZONE OU
115SvenskaMUTE-knapp = JTryck på MUTE-knappen en gång för att stänga av ljudet. En indikator visas i frontpanelen och i On-Screen. Tryck på knappen ig
116RSP-1068 SurroundprocessorrVolymreglering 6ILyssningsvolymen kan regleras från RSP-1068s frontpanel eller med fjärrkontrollen.Frontpanelen: Vrid V
117SvenskaDolby Digital1992 introducerades ett helt nytt digitalt inspelningssystem, Dolby Digital, som först användes av filmindustrin. Dolby Digit
118RSP-1068 SurroundprocessorrDSP för musikTill skillnad mot formaten som beskrivits ovan har RSP-1068 fyra olika surroundinställningar som inte är e
119SvenskaManuella surroundinställningarSom beskrivits i tidigare avsnitt, ger kombinationen av automatisk igenkänning på Dolby Digital och DTS-inspel
12RSP-1068 Surround-ProzessorInhaltsverzeichnisSICHERHEITS- UND WARNHINWEISE ... 21: Bedienelemente und Anschlüsse 32: Fernbedienung RR-1050 43
120RSP-1068 SurroundprocessorrDTS 5.1 skivor DTS 96/24 skivor DTS-ES 6.1 skivor 79COPAvkodning med DTS sker automatiskt och kan ej ”kopplas ur”. Du k
121Svenska• Att välja någon av inställningarna för 2-kanalig analog inspelning. Tryck på fjärrkontrollens SUR+ knapp och därefter på +/– knapparna fö
122RSP-1068 SurroundprocessorrCinema EQ EEQ-knappen (endast fjärrkontrollen) aktiverar eller avaktiverar en speciell equalizer-funktion CINEMA EQ. De
123SvenskaINSTALLATIONRSP-1068 har två typer av informationsvisning för att underlätta användning av systemet. Det första är ett enkelt system som vis
124RSP-1068 SurroundprocessorrKonfigurering av ingångarEn viktig del i installationen av RSP-1068 är att konfigurera ingångarna med hjälp av INPUT SETU
125SvenskaInställningar för multi-ingången
126RSP-1068 SurroundprocessorrKonfigurering av högtalare och audioDenna del av inställningsprocessen handlar om ljudåtergivning med olika antal högtal
127SvenskaSURROUND-högtalare (small/large/none): Kan surroundhögtalarna återge lågfrekventa basljud väljer du inställningen LARGE (ej tillgängligt
128RSP-1068 SurroundprocessorrInställningar för subwoofer
129SvenskaBåde Dolby och DTS har specificerat en standardnivå för kalibreringen för att försäkra sig om att ljudet spelas på nivåer som det var
13DeutschÜberblick über die Tasten und Bedienelemente ... 21STANDBY-Taste 1POWER-Taste T 21ON/OFF-Tasten H 21Laut
130RSP-1068 SurroundprocessorrÖvriga inställningarÖvriga val
131SvenskaMAX VOL: Här sätts maxnivån för volymen i Zone 2. Volymen kan inte ändras över detta värde. Volymnivån ligger från MIN (minimal nivå) till M
132RSP-1068 SurroundprocessorrÖVRIG INFORMATIONFelsökningApparaten aktiveras ej.• Kontrollera att strömkabeln är ansluten till baksidans uttag och a
Svenska
14RSP-1068 Surround-ProzessorDie Firma RotelDie Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, d
15DeutschEinige VorsichtsmaßnahmenLesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben grundsätzlichen Installa
16RSP-1068 Surround-ProzessorVIDEO 1 – 5 Audioeingänge fVerbinden Sie die mit VIDEO IN 1 – 5 gekennzeichneten fünf Paar Cinch-Eingänge mit dem
17DeutschDiese Anschlüsse entsprechen den mit VIDEO IN 1 – 3 gekennzeichneten Buchsen. Bleiben Sie beim Anschließen konsequent. Haben Sie einen Videor
18RSP-1068 Surround-ProzessorWeitere AnschlussmöglichkeitenNetzeingang xIhr RSP-1068 wird von Rotel so eingestellt, dass er der in Ihrem Land üblichen
19DeutschKabel, Satellit oder TV-Tuner mit progressiver Bildwiedergabee[fklSiehe Abb. 5Die Verbindungen zum TV-Tuner können über die Eingänge VIDEO 1,
2RSP-1068 Surround-ProzessorSICHERHEITS- UND WARNHINWEISEBitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthäl
20RSP-1068 Surround-Prozessor4. Verbinden Sie den rechten Surroundverstärker mit der mit REAR R gekennzeichneten Buchse.5. Schließen Sie den linken
21DeutschInbetriebnahme mit der RR-1050 AUD-Taste ABevor Sie den RSP-1068 in Betrieb nehmen können, muss der AUDIO-Modus aktiviert werden. Drücken Sie
22RSP-1068 Surround-ProzessorSurround-Mode-Tasten 7890PDiese fünf Tasten auf der Fernbedienung (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) und vier Tasten an der Gerät
23DeutschHINWEIS: Zusätzlich zur Auswahl der analo-gen oder Digitalsignale können in diesem Menü Quellennamen eingegeben werden und ein Surroundmodus
24RSP-1068 Surround-ProzessorDie Decodierung von Dolby-Digital 5.1-Soundtracks erfolgt automatisch. Erkennt der RSP-1068 an einem seiner Digitalei
25DeutschDSP-Music-ModiIm Gegensatz zu allen anderen oben erwähnten Formaten bietet der RSP-1068 vier Surroundmodi, bei denen es sich nicht um ein spe
26RSP-1068 Surround-ProzessorDarüber hinaus können Sie über das EINGANGS-SETUP einen Surroundmodus für jeden Eingang voreinstellen (siehe unter SETUP)
27DeutschHINWEIS: Bei Wiedergabe einer Dolby-Digi-tal-Quelle können Sie eine der drei Einstellun-gen für den Dynamikbereich wählen. Weitere Informatio
28RSP-1068 Surround-ProzessorAnalog Stereo 890COPZu dieser Gruppe von Aufnahmen zählt jedes herkömmliche Stereosignal von den analogen Eingängen des R
29DeutschFür Dolby-Digital-Aufnahmen stehen drei Einstellmöglichkeiten für den Dynamikbereich zur Verfügung:MAX (maximaler Dynamikbereich)MID (begren
31: Bedienelemente und Anschlüsse Pannello frontale e posteriore De bedieningsorganen en aansluitingen Funktioner och anslutningarDeutsch
30RSP-1068 Surround-ProzessorBedienung der 2. Zone vom Haupthörraum aus 46qNACISie können bestimmte Funktionen in der 2. Zone über die Gerätefront ode
31DeutschGrundlegende Informationen zu den MenüsNavigationstasten CLKMMit Hilfe der folgenden Fernbedienungstasten können Sie durch das OSD-Menüsy
32RSP-1068 Surround-ProzessorEINGANG: Hier können Sie die aktuelle Einstellung der Eingangsquelle für die Wiedergabe ändern (CD, TUNER, TAPE, VIDEO1,
33DeutschMULTI-EINGANG
34RSP-1068 Surround-ProzessorKonfigurieren der Lautsprecher für die AudiowiedergabeDieser Teil der Bedienungsanleitung beschäftigt sich mit Themen der
35DeutschLAUTSPRECHERTYPEN
36RSP-1068 Surround-ProzessorHINWEIS: Wird für einen Lautsprecher im Menü LAUTSPRECHERTYPEN die Einstellung GROSS gewählt, hat dies keinen Einfluss auf
37DeutschSURROUND-PEGEL
38RSP-1068 Surround-ProzessorCONTOUR
39DeutschUm eine Einstellung im Menü WEITERE EINSTELLUNGEN zu ändern, wählen Sie die entsprechende Zeile mit den UP/DOWN-Tasten an. Nutzen Sie di
42: Fernbedienung RR-1050 Telecomando RR-1050 De afstandsbediening RR-1050 RR-1050 Fjärrkontroll
40RSP-1068 Surround-ProzessorWEITERE INFORMATIONENStörungssucheDas Gerät lässt sich nicht einschalten.• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richti
Deutsch
42RSP-1068 Processore Surround
43ItalianoNotaLa connessione COMPUTER I/O dovrebbe essere utilizzata solo da personale autorizzato.Avviso FCCQuesto dispositivo è stato esaminato e de
44RSP-1068 Processore SurroundIndice1: Pannello frontale e posteriore 32: Telecomando RR-1050 43: Collegamento di un lettore CD 54: Collega
45ItalianoDescrizione dei tasti e dei comandi ... 53Tasto STANDBY 1Tasto POWER T 53Tasti ON/OFF H 53Manopola VOLUME 6Tasto VOLUME I 53Tasto MUTE
46Alcune parole sulla RotelUna famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel 40 an
47Altre caratteristiche • Funzione Multi-zone, e Multi-source con selezione indipendente dell’ingresso e controllo del volume.• Menu di controllo ON
48RSP-1068 Processore SurroundIngressi audio VIDEO 1-5 fCinque coppie di connettori RCA (VIDEO IN 1-5), permettono il collegamento di segnali audio a
49ItalianoVIDEO 1-5 Ingressi S-Video lCinque ingressi, indicati con S-VIDEO IN 1-5, accettano segnali S-Video dalle sorgenti.VIDEO 1-3 Uscite S-Video
53: Anschlussdiagramm für einen CD-Spieler Collegamento di un lettore CD Het aansluiten van een cd-speler Anslutning av CD-spelare
50RSP-1068 Processore SurroundInterruttore di accensione/spegnimento principale \L’interruttore posto sul pannello posteriore è l’interruttore princi
51ItalianoDecoder satellitare, via cavo, o sintonizzatore HDTV e[fklVedi figura 5I collegamenti del sintonizzatore TV possono essere effettuati agli in
52RSP-1068 Processore SurroundAssicuratevi di aver collegato ogni uscita al canale corretto dell’amplificatore:1. Collegate l’amplificatore del canale
53ItalianoUtilizzo del RR-1050 Tasto AUDIO APer comandare l’RSP-1068 con il telecomando, assicuratevi che la modalità AUDIO sia attiva premendo il ta
54RSP-1068 Processore SurroundTasto TONE QQuesto tasto sul telecomando viene usato per regolare le impostazioni Contour. Premendolo cambierete l’impo
55ItalianoSe non è presente nessun segnale digitale, vengono selezionati gli ingressi analogici per quella sorgente. Questa modalità di rilevamento au
56RSP-1068 Processore SurroundL’uso più comune del Dolby Digital nei film più recenti, nell’industria cinematografica e nell’home theater, è il Dolby
57ItalianoModalità DSP MusicOltre a tutti i formati descritti fino ad ora, il RSP-1068 offre quattro modi surround che non necessitano di specifici sis
58RSP-1068 Processore SurroundSelezione manuale modalità surround Come descritto nella precedente sezione, la combinazione del rilevamento automatico
59Italiano• Per selezionare le opzioni Cinema, Music in modalità Pro Logic II. Premete due volte il tasto SUR+ quando siete in modalità Pro Logic II
6RSP-1068 Surround-Prozessor5: Anschlussdiagramm für Kabel, Satellit oder TV-Tuner mit progressiver Bildwiedergabe Collegamento di un decoder sate
60RSP-1068 Processore SurroundStereo analogico 890COPQuesto tipo di registrazione include qualsiasi segnale stereo convenzionale presente sugli ingr
61ItalianoPer regolare la gamma dinamica:Premete ripetutamente il tasto DYN fino a che la regolazione desiderata non appare sul display del pannello fr
62RSP-1068 Processore SurroundControllo della Zone 2 dalla stanza principale 46qNACIPotete controllare la Zone 2 dalla stanza principale, dai comand
63Menu On-Screen Display (OSD)
64Menu System Status
65CINEMA EQ: L’RSP-1068 è dotato della funzione CINEMA EQ che riduce i contenuti ad alta frequenza delle colonne sonore per simulare la risposta in f
66Dolby Pro Logic II (x)
67Quattro esempi di possibili configurazioni di sistemi più diffuse, illustrano l’utilizzo della gestione dei bassi:• Cinque diffusori LARGE e subwoof
68Menu Advance Speaker Setup
69NOTA: E’ possibile regolare solo il modo surround in uso in questo menu. Dovrete cam-biare modalità surround tramite i tasti sul pan-nello frontale
7Deutsch7: Anschlussdiagramm für einen Audiorecorder Collegamento di un registratore Audio Het aansluiten van een opname/weergaveapparaat Ansl
70Menu Delay Setup
71ºCon l’impostazione DIRECT, l’unità viene attivata completamente se è presente l’alimentazione ed il tasto POWER sul pannello posteriore è su ON; e
72Per memorizzare le impostazioni personali USER DEFAULT: Molte delle impostazioni di configurazione del sistema attuali possono essere memorizzate
73ItalianoCaratteristiche TecnicheAudioDistorsione armonica totale<0.008%Distorsione di intermodulazione (60Hz:7kHz) <0.008%Risposta in frequenz
74RSP-1068 Surround Sound Voorversterker
75WAARSCHUWING:Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorg dat het apparaat niet nat wordt. Verwijder de kast niet: er bevinden
76RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerInhoudIn vierkantjes geplaatste cijfers hebben be-trekking op de figuren behorende bij de RSP-1068.In vierkan
77NederlandsHet overzicht van de toetsen en knoppen .. 85De toets “STANDBY” 1De toets “POWER” T 85De aan/uittoetsen “ON/OFF” H 85De knop “VOLUME” 6De
78Wij van Rotel Het is alweer meer dan 40 jaar geleden dat een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om zelf geluidsapparatu
79Nog meer mogelijkheden• Weergavemogelijkheden voor een tweede luisterzone, met onafhankelijke bronkeuze en volumeregeling.• Zeer gebruiksvriendeli
8RSP-1068 Surround-Prozessor9: Anschlussdiagramm für einen DVD-A- oder SACD-Spieler Collegamento di un lettore DVD-A o SACD Het aansluiten van e
80RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerDe VIDEO 1-5 geluidsingangen fOp de vijf paar cinch ingangen onder de naam “AUDIO IN” (VIDEO IN 1-5) kunt u h
81NederlandsExtra informatie: De RSP-1068 kan geen S-Video of Component Video signaal omzetten naar Composiet Video. Daarom zijn op deze uitgangen sle
82RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerAndere AansluitingenDe lichtnetaansluiting xDe RSP-1068 is ingesteld op het voltage en frequentie van het lan
83NederlandsDe kabel-, satelliet- of HDTV-tuner e[fklZie figuur 5U kunt de tv-tuner aansluiten op de Video 1 t/m 5 ingangen, maar wilt u het echt nauwg
84RSP-1068 Surround Sound Voorversterker6 Sluit de versterker voor middenachter rechts op “CB 2”.7 Sluit de versterker voor middenachter links op “
85NederlandsHet gebruik van de RR-1050, de toets “AUD” AOm de RSP-1068 te kunnen bedienen met de RR-1050 moet u ervoor zorgen dat de AUDIO functie aan
86RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerDe toonregeltoets “TONE” QMet deze toets kunt u de toonregelfunctie activeren. U kunt schakelen tussen hogeto
87NederlandsVan fabriekswege uit zijn alle DEVICE/INPUT toetsen op de onderstaande wijze geconfigureerd:CD: analoge ingangTuner: analoge in
88RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerVan de Dolby Digital systemen is Dolby Digital 5.1 zowel in de filmindustrie als in het thuistheatercircuit he
89NederlandsDe DSP MuziekstandenIn tegenstelling tot de hiervoor besproken formaten, biedt de RSP-1068 nog vier andere surroundformaten die niet bij e
9Deutsch11: Anschlussdiagramm für Verstärker und Subwoofer Collegamento di amplificatori e suwoofer Het aansluiten van de eindversterkers en de sub
90RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerU kunt de RSP-1068 nog verder automatiseren door een vaste alternatieve vertaalwijze te programmeren. Zie hie
91NederlandsBij Dolby Digital 2.0 schijfjes 7COPDolby Digital gecodeerd materiaal wordt automatisch gedetecteerd en decodering kan dus niet uitgeschak
92RSP-1068 Surround Sound Voorversterker• Dolby meerkanalenweergave v a n t w e e k a n a l e n d i g i t a a l programmamateriaal: Twee manier
93NederlandsDe tijdelijke groepsvertragingsinstelling BMAls u bovenstaande instellingen maakt bent u instaat om nóg een tijdelijke verandering aan te
94RSP-1068 Surround Sound Voorversterker• De afstandsbediening RR-1050 die wordt geleverd bij de RSP-1068 kan alleen in de tweede zone gebruikt word
95NederlandsHET OPZETTEN VAN UW INSTALLATIEDe RSP-1068 biedt u twee informatiebronnen om u te helpen bij de bediening van uw installatie: Ten eerste w
96RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerHet hoofdmenu “Main Menu”
97NederlandsTwee van de zelf in te stellen weergavewijzen in dit menu bieden u nog extra opties. Bij Dolby Pro-Logic II en bij DTS Neo:6 kunt u kiezen
98RSP-1068 Surround Sound VoorversterkerDTS Neo:6Wanneer u
99NederlandsExtra informatie: Een alternatieve manier om kleine luidsprekers samen met een sub-woofer te gebruiken, is de kleine voorluid-sprekers aan
Commentaires sur ces manuels