Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Instruktionsbok àÌÒÚÛ͈Ëfl
10RC-1082 Préamplificateur stéréoInstructions importantes concernant la sécuritéATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modi
11FrançaisSommaire1 : Commandes et Branchements 32 : Télécommande RR-AT97 33 : Branchements des entrées et des sorties 4Instructions importantes co
12RC-1082 Préamplificateur stéréocapable de faire face aux exigences les plus élevées. Cette conception est évidemment plus coûteuse, mais elle est ess
13Si vous vous absentez pendant une longue période (un mois ou plus), nous vous conseillons de débrancher la prise murale d’alimentation (ainsi d’aill
14NOTE : Les signaux IR envoyés sur la prise EXTERNAL REMOTE IN peuvent être relayés via des maillons sources utilisant des émet-teurs IR externes, ou
15Contrôle de balance 7 Ce contrôle permet d’ajuster la balance gau-che-droite du signal sonore. Normalement, cette commande doit se trouver en positi
16Spécifications Distorsion harmonique totale (20 Hz – 20 kHz) < 0,004 %Distorsion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4 : 1) < 0,004 % sortie 1
17Wichtige SicherheitshinweiseVorsicht: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Service- und Wartungsarbeiten
18Die Firma RotelDie Firma Rotel wurde vor mehr als 45 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, h
19eine Endstufe. Wir empfehlen, ihn in ent-sprechendem HiFi-Mobiliar unterzubringen. HiFi-Mobiliar ist so ausgelegt, dass klangbe-einträchtigende Ersc
2RC-1082 Stereo Control AmplifierImportant Safety InformationWARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified serv
20Einige leistungsstarke MC-Systeme arbeiten auch, wenn der Schalter sich in der AUS- Position befindet. Sind Sie nicht sicher, wel-che Einstellung für
21HINWEIS: Auch nach Anschließen des Kopfhörers liegt noch ein Signal an den Ausgängen an. Die Endstufe erhält weiter-hin ein Signal und die Lautsprec
22Tuner-FunktionenNach Drücken der LISTENING-Wahltaste TUNER auf der Fernbedienung können die BAND-, die < > TUNING- sowie zusätzliche Tuning-Fu
23Instrucciones de Seguridad ImportantesADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de
24RC-1082 Preamplificador estereofónico Contenido1: Controles y Conexiones 32: Mando a Distancia RR-AT97 33: Conexiones de Entrada y Salida 4Instruc
25alimentación diseñado y construido a medida siguiendo especificaciones de Rotel. Esta fuente de alimentación de baja impedancia posee una generosa re
26RC-1082 Preamplificador estereofónico Puede utilizarse una base de enchufes de alta calidad siempre y cuando esté (y también, por supuesto, la toma d
27Conexiones de Salida u La mayoría de etapas de potencia disponi-bles en el mercado incorporan conectores de entrada de tipo RCA. Como siempre, le re
28RC-1082 Preamplificador estereofónico Entrada para Reproductor Multimedia = En el panel frontal del RC-1082 se ha dispues-to una toma estereofónica d
29Características Técnicas Distorsión Armónica Total (20-20.000 Hz) <0’004%Distorsión por Intermodulación (60 Hz:7 kHz, 4:1) <0’004% con una s
31: Controls and Connections Commandes et Branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en aansluitingen Co
30RC-1082 Stereo VoorversterkerWaarschuwingen:Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herste
31NederlandsWij van Rotel Het is alweer meer dan 45 jaar geleden dat een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om geluidsapp
32RC-1082 Stereo VoorversterkerEen plek voor de RC-1082Zoals alle audiocomponenten die laagni-veausignaal verwerken, is ook de RC-1082 gevoelig voor d
33ingangen moet ingedrukt zijn bij gebruik van MC elementen en niet ingedrukt zijn bij MM elementen.Sommige elementen van het MC type zijn bedoeld om
34pluggen, zoals die gewoonlijk bij 10-BaseT UTP Ethernet verbindingen gebruikt worden.Voor nadere informatie over dit onderwerp is het verstandig eve
35EXTRA INFORMATIE: Wilt u kopiëren van de ene recorder naar de andere, dan moet de opnemende recorder aangesloten worden op de TAPE 2 aansluitingen e
36RC-1082 Preamplificatore StereoImportanti informazioni di SicurezzaATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza
37ItalianoAlcune parole sulla RotelUna famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rot
38RC-1082 Preamplificatore Stereocomponenti o di fare passare i cavi di segnale audio vicino ai cavi dell0alimentazione. Questo ridurrà al minimo il ve
39Selettore dell’ingresso Phono q L’ingresso Phono è dedicato esclusivamente al collegamento di testine a magnete mobile (MM) o bobina mobile (MC), ed
43: Input and Output Connections Branchements des entrées et des sorties Ein- und Ausgangsanschlüsse Conexiones de Entrada y Salida Het aansluitschem
40di controllo del RC-1082 rivolgetevi al vostro rivenditore Rotel.Uscita per cuffie - L’uscita per le cuffie vi permette di collegare una cuffia per un
41Rotel, dopo che è stato premuto il tasto CD nella sezione Listening sul telecomando.Funzioni DVDI tasti / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK e RANDOM
42RC-1082 StereokontrollförstärkareViktig säkerhetsinformationVARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig s
43SvenskaOm Rotel Rotel grundades för 45 år sedan av en familj med ett passionerat intresse för musik. Detta ledde till en egen tillverkning av hifi-pr
44RC-1082 StereokontrollförstärkarePlaceringPrecis som alla elektriska komponenter som hanterar lågnivåsignaler påverkas RC-1082 av sin omgivning. Und
45och 0,25 mV känslighet i MC-läget. Om du fortfarande är osäker på om du ska välja MM- eller MC-läget så kontaktar du din Rotel-återförsäljare. Skivs
46spelaren för att ljudet ska höras. Om ljudet är högt och förvrängt ur högtalarna ska du sänka volymen. Om ljudet knappt är hörbart, trots att volymk
47SäkringOm en annan elektrisk apparat fungerar när den ansluts till vägguttaget, men STANDBY-lysdioden inte tänds när RC-1082 ansluts, kan det bero p
48RC-1082 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθLJÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËèêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: ÇÌÛÚË ÌÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ, ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ
49êÛÒÒÍËÈëÓ‰ÂʇÌËÂ1: 鄇Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ 32: èÛÎ¸Ú RR-AT97 33: èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰Ó‚ Ë ‚˚ıÓ‰Ó‚ 4LJÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ... 48
5EnglishAbout RotelA family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel
50RC-1082 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθÁ‡Ô‡ÒÓÏ ÔÓ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ËÏ RC-1082 ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ Ò‡Ï˚ ÒÎÓÊÌ˚ ‡Û‰ËÓÒ˄̇Î˚. ëÚÓËÏÓÒÚ¸ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl
51ÖÒÎË Ç˚ ̇‰ÓÎ„Ó ÛÂÁʇÂÚ ËÁ ‰Óχ, ̇ÔËÏÂ, ̇ ÏÂÒflˆ, ‡ÁÛÏÌÓ ·Û‰ÂÚ ‚˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍË ¯ÌÛÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎfl Ë ‰Û„Ëı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ ÒËÒÚÂÏ˚ ËÁ ÓÁÂÚÓ
52ÍÓÏ̇Ú ÔÓÒÎۯ˂‡ÌËfl, ÌÓ ‚ ¯Í‡ÙÛ ‰Îfl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ò ÚÂÏÌ˚ÏË ÒÚÂÍ·ÏË – ÒÎÓ‚ÓÏ, ÂÒÎË ÒË„Ì‡Î Ò ÔÛθڇ Ì ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ÔflÏÓ Ì‡ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚È ÒÂÌÒÓ ÛÒËÎË
53äÌÓÔ͇ MUTE (ᇄÎÛ¯ÂÌË Á‚Û͇) E íÓθÍÓ Ò ÔÛθڇóÚÓ·˚ ‚ÂÏ ÌÌÓ Á‡„ÎÛ¯Ë Ú¸ Á‚ÛÍ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MUTE ̇ ÔÛθÚ RR-AT97. à̉Ë͇ˆËfl ÔÓfl‚ËÚÒfl ̇ ÔÂ
54íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË é·˘Ë „‡ÏÓÌ˘ÂÒÍË ËÒ͇ÊÂÌËfl (20 Ɉ – 20 ÍɈ) <0,004% àÌÚÂÏÓ‰ÛÎflˆËÓÌÌ˚ ËÒ͇ÊÂÌËfl (60 Ɉ : 7 ÍɈ, 4:1) <0,004
082 OMRC1082 110806English • Français • Deutsch • Español • Nederlands • Italiano • Svenska • êÛÒÒÍËÈThe Rotel Co. Ltd.10-10 Shinsen-ChoShibuya-KuTo
6RC-1082 Stereo Control AmplifierPlacementLike all audio components that handle low-level signals, the RC-1082 can be affected by its environment. Do n
7Phono Input Selector Switch qThe Phono input is for a moving magnet (MM) or moving coil (MC) phono cartridge only and is incompatible with line level
8Phones Output - The Phones output allows you to connect headphones for private listening. This output accommodates standard 1/8” stereo mini plugs. I
9NOTE: By default, the RR-AT97 operates the Rotel RT-1080/RT-961/RT-955 tuners. The remote can be reprogrammed to oper-ate the RT-940AX tuner. This pr
Commentaires sur ces manuels